Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo

Curs
7/10 (1 vot)
Domeniu: Spaniolă
Conține 1 fișier: doc
Pagini : 8 în total
Cuvinte : 3528
Mărime: 34.06KB (arhivat)
Publicat de: Sava Popa
Puncte necesare: 0

Extras din curs

I. FALSOS AMIGOS

Definición:

Falso amigo → 1. m. Gram. Cada una de las dos palabras que, perteneciendo a dos lenguas diferentes, se asemejan mucho en la forma, pero difieren en el significado.

Un falso amigo o calco léxico es una palabra de otros idiomas que se parece (en la escritura o en la pronunciación) a una palabra en la lengua materna del hablante, pero que tiene un significado diferente. El propio término falso amigo fue un calco del francés faux-ami y fue usada por primera vez por Koessler y Derocquigny en su libro Les faux-amis ou les trahisons du vocabulaire anglais (Los falsos amigos, o las traiciones del vocabulario inglés, 1928).

Muchos de los falsos amigos se deben a una etimología común que ha derivado en significados distintos en cada lengua. Todos los idiomas son víctimas de los falsos amigos.

Ejemplos de falsos amigos entre el español y otras lenguas:

 Inglés

Expresión en inglés Se parece a la expresión española Pero significa Para el significado del español se utilizaría

absolutely en absoluto totalmente, completamente, absolutamente not at all, absolutely not

actually actualmente en realidad currently

adept adepto experto follower, supporter

advertisement advertencia anuncio warning

affection afección afecto (medical) condition

affluent afluente opulento tributary

(hidden) agenda agenda oculta (‘librito escondido’) fines ocultos diary, address book

America América Estados Unidos The Americas

American americano estadounidense (la Real Academia admite “americano” como sinónimo de “estadounidense”, pero es preferible reservarlo para los habitantes del continente) from the Americas

apology apología disculpa apologia (formal)

(to) appoint apuntar nombrar aim, note down

arm arma brazo, arma (este significado es más infrecuente, por ejemplo en firearms, ‘armas de fuego’, armed, ‘armado’) weapon

ass as asno, culo ace

(to) assist asistir ayudar, atender (to) attend

(to) assume asumir suponer; también asumir (en lenguaje formal): The President will assume all responsibility (‘El presidente asumirá toda la responsabilidad’) (to) take on

(to) attend atender asistir (to) attend to, (to) help

basement basamento sótano base of a column, plinth

billion billón mil millones o millardo trillion (también falso amigo)

bizarre bizarro extraño, estrafalario, extravagante, grotesco, esperpéntico brave, corageous

candid cándido sincero naive, innocent

carbon carbón carbono coal

carpet carpeta alfombra folder, briefcase

casualty casualidad muerte, baja, víctima chance, accident

champion champiñón campeón mushroom

chandelier candelabro araña (de iluminación) candelabra

(to) chant cantar recitar (to) sing

character carácter personaje temperament, character

chemical (sust.) químico (adj.) producto químico chemical (según el contexto)

chorus coro estribillo choir, chorus line

(to) come come venir (to) eat

commons comuna campo común, parque commune

compass compás brújula measure (también falso amigo)

complexion complexión tez, cutis build, constitution

complimentary complementario de cortesía (gratuito) complementary

comprehensive comprensivo extenso, exhaustivo understanding

Preview document

Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 1
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 2
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 3
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 4
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 5
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 6
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 7
Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo - Pagina 8

Conținut arhivă zip

  • Falsos Amigos, Dialecto, Dialectismo, Regionalismo.doc

Alții au mai descărcat și

Demostrativos

Características Como el artículo, constituyen un sistema de tres elementos referidos al género, pero sólo las formas masculinas y femeninas son...

Los Determinativos Indefinidos

Significado Desde el punto de vista de la significación, estos determinativos aluden a conceptos como el de cantidad, pero, por lo general, de...

Los Determinativos Numerales

Los determinativos numerales pueden ser de varias clases: cardinales, ordinales, partitivos, multiplicativos y dual. Determinativos numerales...

El Articulo

Definimos el artículo como palabra que enuncia el carácter sustantivo de lo que sigue, indicando al mismo tiempo su género y número. Hay dos clases...

El Adverbio

El adverbio es una parte invariable de la oración que precisa el significado del verbo,del adjetivo o de otras palabras u oraciones e indica las...

Jerga Argot Calo Gitanismos

La Real Academia Española recoge en su Diccionario unas cuantas voces jergales: las de germanía. La germanía era una lengua secreta que usaban para...

Vocabulario de Negocios

INTRODUCCIÓN Esta guía se dirige a los estudiantes de primero y segundo curso que están cursando un dominio económico en la Facultad de Ciencias...

Dicționar spaniolă

¡Hola! = Buna! ¡Buenas! ¡Buenos diás! ¡Buenas tardes! ¡Buenas noches! ¡Hasta luego! = Pe curând! ¡Hasta pronto! = Pe curând! ¡Hasta ahora!...

Ai nevoie de altceva?