Limba italiană contemporană - semantica

Curs
8.5/10 (2 voturi)
Domeniu: Alte domenii
Conține 1 fișier: doc
Pagini : 13 în total
Cuvinte : 3699
Mărime: 18.97KB (arhivat)
Publicat de: Marin Manea
Puncte necesare: 0
Facultatea de Litere, Limba Italiana Contemporana, Semantica

Extras din curs

CORSO 1-2

1. Che cos’e la semantica? Ovvero l’oggetto di studio della semantica.

- La semantica è quella parte della linguistica che studia il significato delle parole (semantica lessicale), degli insiemi delle parole, delle frasi (semantica frasale) e dei testi.

2. Che cos’e il significato?

A. Un primo gruppo di definizioni e di tipo referenziale. Per esempio il significato di un nome proprio come Dante Alighieri e l’oggetto particolare del quale esso e il nome (l’individuo Dante Alighieri, quella persona in carne e ossa), mentre il significato di un’espressione come La montagna piu alta del mondo e l’oggetto che essa descrive, cioe l’Everest.

B. Altre definizioni fanno riferimento a modelli comportamentali: il significato di ho fame si deduce dal fatto che l’interlocutore, come risposta, porge una mela, quello di ho sete, dal fatto che l’interlocutore porge un bicchiere d’acqua, quello di ha freddo, dal fatto che gli si porge un maglione.

C. Le definizioni contestuali. Il significato di una parola coincide con l’uso che se ne fa in una lingua.

D. Le definizioni strutturalistiche riguardono le strutture interne della lingua. Pertanto il significato di una parola si puo stabilire solo in rapporto con il significato delle parole di significato uguale o simile (macchina, veicolo, automobile), di significato opposto (caldo-freddo, piccolo-grande) e cosi via.

Significato e senso

Dante e Dante (1) e Dante e l’autore della Divina Commedia (2). Poiche Dante e l’autore della Divina Commedia sono la stessa persona, potremmo dire che le due frasi dicono la stessa cosa. In realta, dicono cose diverse: la prima frase si chiama tautologia; viceversa, la seconda ha un contenuto informativo.

Diremo ch’esse hanno lo stesso significato perche entrambe denotano la stessa entita, ma hanno un senso diverso perche ci presentano quell’entita in modo diverso.

Il significato di un nome proprio Dante e l’individuo Dante, il significato di un nome commune come gatto e la classe dei gatti, il significato di un’espressione come La montagna piu alta del mondo e L’Everest.

Il senso e il modo in cui quella particolare entita ci si presenta. Espressioni come L’autore della Divina Commedia, L’autore del Convivio, Il poeta che amo Beatrice fanno riferimento sempre alla stessa entita, ma in modo diverso.

Tipi di significato

Significato denotativo e significato connotativo.

- significato denotativo: il contenuto che un segno oggettivamente esprime o descrive. Per esempio, la notte e lo spazio temporale che va dal tramonto all’alba successive.

- significato connotativo: i contenuti non oggettivi che un segno puo trasmettere, l’insieme dei valori affettivi e simbolici che puo suscitare o evocare. Alla notte, possono essere associate valori, impressioni, suggestioni che variano da persona a persona, quali: paura, solitudine, disagio, ma anche pensieri romantici.

Il significato connotativo non e fisso, ma puo variare sia nel corso del tempo sia da un individuo all’altro o da un gruppo di parlanti all’altro. La parola gatto puo essere associata per alcune persone a contenuti connotativi “positivi” (animale grazioso che suscita simpatia) e per altre a connotazioni “negative” (animale infido che suscita fastidio).

Significato linguistico e significato sociale

- significato linguistico: la soma di significati denotativi e connotativi di un segno

- significato sociale: il significato che una parola puo assumere in relazione ai rapporti fra i parlanti all’interno di un gruppo sociale o di un’intera societa.

Esempi:

1. L’espressione Buongiorno significa dal punto di vista strettamente linguistico “auguro una buona giornata”, ma quando e usata, in un’interazione tra parlanti, come formula di saluto, assume un significato sociale di tipo “riconosco come interlocutore la persona cui mi sto rivolgendo e manifesto l’intenzione di stabilire con essa una forma di interazione.

Preview document

Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 1
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 2
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 3
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 4
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 5
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 6
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 7
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 8
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 9
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 10
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 11
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 12
Limba italiană contemporană - semantica - Pagina 13

Conținut arhivă zip

  • Limba Italiana Contemporana - Semantica.doc

Alții au mai descărcat și

Curs Antreprenoriat

TEMA 1. NOTIUNI INTRODUCTIVE PRIVIND BUSINESS PLANUL 1. DEFINITIA SI OBIECTIVELE BUSINESS PLANULUI Business planul defineste modul de derulare a...

Arhivistică și documentaristică

Termenul de „arhivă” ce-l vom utiliza cu insistenţă pe parcursul cursului de faţă are o dublă semnificaţie. Pe de o parte, desemnează ansamblul de...

Climatologie

CURS 1: Introducere – conceptele de schimbări globale şi schimbări climatice 1.INTRODUCERE Schimbarile climatice reprezinta o problema actuala...

Limba italiană contemporană - pragmatica

Curs 1 La pragmatica 1. Osservazioni preliminari Il termine “pragmatica” e stato introdotto dal filosofo Americano Ch. Morris (1901-1979) che...

Educație antreprenorială

1.Forme de organizare a activitatii economice din Romania! - P.F.- persona fizica; - A.F.- asociatia familiar; - S.R.L.-societate cu raspundere...

Istoria și trăsăturile limbii și culturii germane

Germania se află în centrul Europei, nu numai din punct de vedere geografic, ci și din punct de vedere economic, politic și cultural. Este a doua...

Bazele Informaticii

1. PRELUCRAREA DOCUMENTELOR Telematica este definită ca fiind tehnica transmiterii la mare distanţă şi valorificării informaţiilor care combină...

Metodologia de Elaborare a Unui Proiect care Necesită o Finanțare Externă

ETAPA I – Documentarea asupra domeniului de activitate vizat şi asupra instituţiei publice pentru care se va elabora proiectul: - prezentare...

Ai nevoie de altceva?